艾哈迈德:中阿文化交流的使者
“你们好,我是白鑫。”33岁的埃及小伙艾哈迈德·赛义德这样自我介绍。“白鑫”是艾哈迈德的中文名字,在宁夏生活了5年,他不仅成立了公司,还在银川安了家。
“我非常喜欢宁夏,这里环境优美、空气新鲜,作为中国的穆斯林聚集省区,在这里生活就像自己的家乡一样。”艾哈迈德说。
艾哈迈德是宁夏智慧宫文化传媒有限公司的总经理,宁夏大学民族学专业的在读博士。5年来,艾哈迈德和他的团队做得最多的事,就是将中文书籍翻译成阿拉伯语,帮助阿拉伯世界更好地了解中国。他和团队用2年多时间翻译出版了150万字的《中国伊斯兰百科全书》,在阿拉伯国家受到好评。
艾哈迈德结缘宁夏正是因为中阿博览会。2010年,毕业于埃及艾兹哈德大学中文专业的他正在迪拜兼职做中文导游,他流利的汉语吸引了宁夏客人的目光。几个月后,艾哈迈德受邀来到宁夏,为首届中阿经贸论坛做阿文官方网站的翻译和校对工作。“原本打算只待3个月,没想到这一待就再也没有离开。”
看到中阿之间文化交流巨大的发展空间,艾哈迈德在宁夏注册成立了智慧宫文化传媒公司。同时,他还找到了志同道合的合伙人——毕业于巴基斯坦国立语言大学阿拉伯语专业的回族小伙马永亮和学经济管理的汉族小伙张时荣,三人一拍即合,主要开展中阿图书互译、出版工作。
2011年,中阿双方启动“阿拉伯语十年千部经典著作翻译出版工程”和“中阿双百经典图书互译出版工程”,宁夏智慧宫顺利承接下此项工程。第一届中阿博览会召开之际,艾哈迈德和团队翻译出版了由宁夏著名学者陈育宁、汤晓芳所著的《回族伊斯兰遗迹在中国》(阿文版)。随后,他们又相继翻译出版了《精卫填海》《盘古开天地》等阿文儿童图书以及《唐诗》《宋词》《元曲》等大中华文库项目图书。
2014年,宁夏智慧宫与五洲出版社联合撰写出版了阿文图书《中国道路:奇迹和秘诀》,当年,这本书在第33届阿联酋沙迦国际书展上引起了轰动,现已成为我国领导出访阿拉伯国家时的国礼。今年年初,宁夏智慧宫又推出了“中国当代穆斯林作家系列丛书”,将石舒清、李进祥等宁夏著名回族作家的文学作品翻译成阿文,呈现给阿拉伯国家人民。
截至目前,宁夏智慧宫完成了440余册阿文图书,版权输出650余册,占领了国内阿语翻译市场份额的70%。
艾哈迈德告诉记者,他们公司的定位是“中阿合作、文化先行、经贸并进”,下一步他们将向电影、电视剧方面发展,将中国一些具有代表性的电影、电视剧翻译成阿文,向阿拉伯世界推广。